maanantai 3. marraskuuta 2014

Ulkkari töihin?

Petra toivoi taannoin kommenttiboksissa kirjoitusta ulkomaalaisten työllistymisestä Koreassa. En ole mikään alan asiantuntija, enkä juurikaan -sattuneesta syystä- tunne kovinkaan montaa suomalaista, jotka ovat Koreassa töissä, mutta pienellä otannalla voin kuitenkin kirjoittaa asiasta oman näkemykseni. Kuvituksena postauksessa on otoksia viime sunnuntain päivävaellukselta, jossa kävin uuden naapurini, italialaisen M:n kanssa. Hän kun on "se toinen ulkomaalainen ei-opettaja ja vieläpä nainen", joka on töissä tällä seudulla... eli tavallaan aiheeseen liittyvä kuvitus!


Maisemat olivat oikeastaan tosi vaikuttavat, mutta kuvissa näkyy tietysti vain rämeikköä ja risumetsää. 


Ehdottomasti suurin osa Koreassa työskentelevistä ulkomaalaisista on englanninopettajia. Opettajan hommat ovat länkkäreillä niin itsestäänselvyys, että minut tai miehen tavatessaan korealaiset eivät edes kysy, olemmeko opettajia (koska sehän vaikuttaa päivänselvältä), vaan suoraan, että "missä koulussa opetatte?". Noh, harvapa heistä tulee ajatelleksi, tai edes tietää, että Suomi ei ole englanninkielinen maa, josta syystä emme olisi kuitenkaan päteviä kyseiseen pestiin. Täkäläisiltä englanninopettajilta vaaditaan englanninkielisen maan kansalaisuus - äidinkieli onkin sitten eri juttu; tiedän esimerkiksi eteläafrikkalaisia opettajia, joiden äidinkieli on itse asiassa afrikaans, eikä englanti edes taitu kovinkaan sujuvasti, mutta niin vain on opettajan pesti plakkarissa. Sen sijaan suomalainen, yliopistossa koulutettu englannin opettaja virheettömällä brittiaksentilla ei ehkä kelpaakaan - eihän hän ole englanninkielisestä maasta!

Ja tupakointi on kielletty. Myös vuorenhuipulla.


Opettajan töiden ulkopuolella työnhaku hankaloituu huomattavasti. Norjalaiset ja venäläiset saattavat kyllä työllistyä telakkapuuhiin tai laivateollisuuteen eteläiseen Busaniin, ja italialaiset saattavat saada kokin pestin jostakin Soulin useita italialaisista ravintoloista. Lähtökohtaisesti kuitenkin Koreaan on hyvin vaikea työllistyä ilman sujuvaa koreankielen taitoa. Paras tapa on hankkia erittäin arvostettu koulutus vaikkapa laki-, business- tai insinööriopinnoista ja olla alansa huippu; tuolloin ovet saattavat aueta Koreassakin. Siltikin vaaditaan verkostoitumista ja tärkeiden jakkaroiden päällä istuvien herrojen tuntemusta. Raha tietysti auttaa huomattavasti asiaa.



Josko sitten työpaikka jostain vielä järjestyisi, on Koreaan itse asiassa melko hankala saada työviisumia. Kaakkois-Aasiasta tulevat kelpuutetaan kyllä raskaisiin ja likaisiin töihin, joita korealaiset eivät mielellään itse tee lainkaan, mutta viisumin puuttuessa osa heistä tekee myös pimeitä töitä. Tosin heilläkin on monesti kieliongelma edessään, sillä useissa korealaisissa työpaikoissa ei puhuta sanaakaan englantia, saati muita ulkomaalaisia kieliä. 

Blogisti tarkkaavaisena kuvaamassa...

Harmaata ja harmaampaa. Ei ruskasta enää tietoakaan noilla korkeuksilla.


Suomalaisista isommista yrityksistä Koreassa toimii muun muassa Finnair, Cargotec, Kone, Nokia ja Wärtsilä, vain muutamia mainitakseni. Mutta mitä isompi yritys, sitä todennäköisemmin paikalliseen toimipisteeseenkin etsitään korealaiset työntekijät. Jotta työpaikka ulkomaalaisena aukeaisi, tulee ulkomaalaisella olla jotain sellaista erityisosaamista, joka erottaa hänet 50 miljoonasta korealaisesta; tekniikan ja IT:n parissa pohjoismaalaisten osaamista ja innovaatiokykyä tosin arvostetaan suuresti, joten jalkaa saattaa saada oven väliin korean kielen taitamattomuudesta huolimattakin. Lisäksi konsultointi- ja asiantuntijapalvelut työllistävät joitakin, mutta yrittäjyys vaatiikin sitten Koreassa käytännössä korealaisen yrityskumppanin. 

Ei ole helppoa, mutta aina kannattaa yrittää, sanoo blogisti; johan täällä Gangneungissakin on ainakin kahdeksan eurooppalaista työskentelemässä viime vuoden kahteen verrattuna, joten suunta on selvästi ylöspäin!


12 kommenttia:

  1. Kiitos Terhi tasta, oli mielenkiintoista ja mukaili ehka vahan taman maan politiikkaa, mita tulee ulkomaalaisten työllistymiseen, tosin siella on viela ehka hankalampaa työllistya. Taallakin on natiiveja eng.kielen opettajia mutta tosiaan natiivi on se kova sana, ei valttamatta itse kielitaito tai sen suuntainen diplomi.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ei se varmasti Suomessakaan ole ulkomaalaisen helppo työllistyä, mutta yritystä kuitenkin selkeästi on ja erilaisia työpajoja ja kursseja asiaan liittyen on tarjolla. Koreassa se sijaan töitä tarjotaan lähinnä korealaisen kanssa naimisissa oleville, jotka ovat jäämässä maahan pysyvästi. Meidän muiden pitää sitten vain yrittää löytää niitä "harvinaisempia vahvuuksia" joilla pärjätä työmarkkinoilla...

      Poista
  2. Tosi mielenkiintoinen teksti! Oon joskus leikitellyt ajatuksella että lähtisi Aasiaan enkunopettajaksi. Mutta eipäs taida Koreassa ainakaan sitten onnistua suomalaisella passilla. Ehkä tilanne muuttuu jos USAn kansalaisuus mulle suodaan jossain vaiheessa :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Alkuaikoina täällä asuessani kuulin sellaisia huhuja, että kyllä ei-natiivitkin voivat saada paikan..noh, ehkä täällä syrjäseudulla se voisi jossain tapauksessa onnistua (iltakouluihin, ei kuitenkaan julkiselle puolelle), mutta vaatii melkeinpä suhteita ja tuuria. Tarjontaa alkaa kuitenkin olla, ja määräykset natiiviudesta ovat aika tiukat. Mutta jos löydät korealaisen liikekumppanin, niin mikään ei tietysti estä tuolloin perustamasta omaa koulua!

      Poista
  3. Tosi mielenkiintoista, vaikkei oliskaan ajankohtaista. Eikös niitä vois höynäyttää, että englanti on suomalaisten äidinkieli, jos ei ne sitä kuitenkaan tiedä ;)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. No useimmiten korealaisille tulee kyllä ihan puun takaa, että Suomessa on oma kieli eikä me puhuta enkkua äidinkielenä (vaikka mun enkuntaidon ei kyllä luulis hämäävän ketään; sen verran kökköä se kumminkin on). Ja viimeisimpänä ihmetyksenä oli myös se, että onko suomi ja ruotsi eri kielet, eikä siis yhtä ja samaa ("kun ovat varmaan kuitenkin ihan samanlaiset")??

      Poista
  4. Tyoviisumin saanti tuntui helpolta, kun oli tarpeeksi iso firma takana :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Jep, isompi firma - paremmat vaikutusmahdollisuudet :) Ja eipä se Suomen kansalaisuus passissa ole haitta sekään, hyvä tietysti meille! ;)

      Poista
  5. Tosi mielenkiintoista, vaikkei tokikaan minulle ajankohtaista varmasti koskaan. Miten siellä työttömät Korealaiset pärjää? Onko heille työttömyyskorvausta vastaavaa tukea?

    VastaaPoista
  6. Koreassa on naurettavan alhainen työttömyys. Kyllä täällä ehkä jotain korvausta on olemassa, mutta lähtökohtaisesti sitten mennään töihin, kun rahat (tai vanhempien rahat) loppuvat; töitä on kyllä tarjolla jos haluaa tehdä, mutta kaikkia töitä ei tietenkään ihan herkästi haluta. Monet aikuiset elävät vanhempien luona ihan kolmekymppiseksi saakka, jossei tarpeeksi miellyttävää työtä ole löytynyt...

    VastaaPoista
  7. Oletteko te jo täysin "Korealaisia" vai onko jo haluja takaisin Suomeen? Kirjoitat niin elävästi ja sujuvasti, että tuntuu kuin olisit ollut siellä aina.

    Minulla oli samantyylinen tarina jonka vuoksi tulin Turkkiin, aluksi piti olla kolme vuotta mutta tilanne muuttui radikaalisti. Nyt olemme palaamassa jo vuoden jälkeen takaisin Suomeen ja tuntuu etten ehkä olisikaan pystynyt olemaan täällä kolmea vuotta. Suurin syy olikin juuri tuo työllistyminen. Näin miehen työn perässä muuttaneella, kielitaidottomalla, Turkissa iäkkääksi luetulla ulkomaalaisella ei mitään saumaa töihin.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ymmärrän hyvin. Totta puhuen ensimmäinen (ei-töissä oleva) vuosi oli aika raskas; jos töitä ei olisi löytynyt, en varmaankaan olisi pystynyt jäämään enää kolmanneksi vuodeksi. Mutta nyt arki sujuu kokolailla kuten Suomessakin, työn rytmittämänä.
      Kyllä me kuitenkin ollaan Suomeen palaamassa, ihan varmasti ;)

      Poista

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...