perjantai 12. joulukuuta 2014

Kansainvälisiä makuja joulun kalapöytään

Korealaiset rakastavat kalaa, sehän on selvä. Korealaiset rakastavat myös haisevaa kalaa, eikä edes ruotsalaisen hapansilakan järkyttävä lemahdus saa korealaisia kavahtamaan, vaan syömäpuikot napataan käteen ja kalanpalat löytävät tiensä parempiin suihin. Eric luonnehti aikanaan korealaisia, että he eivät ole ennakkoluuloisia ruoan suhteen. Pitänee paikkansa. Tosin korealaisethan eivät myöskään kelpuuta hyväksi ruoaksi juuri mitään muuta kuin oman äidin tekemän kimchin sekä mahdollisimman kalliit ja hankalasti syötävät ruokalajit, mutta yhtäkaikki ovat aina valmiita kokeilemaan uusia tuttavuuksia huolimatta siitä, onko kyseessä sisäelimet, veriruoat, mädätetyt merenelävät tai epäilyttävät salmiakkikaramellit. Tosin viimeksi mainituista meinasi koreanopettajamme saada slaagin, kun yllätyksellisesti se musta missä-äx ei maistunutkaan samalta, kuin ne vihreät ja punaiset...

Koska paikalliset eivät vietä joulua, ei ole olemassa myöskään mitään erityisiä jouluruokia. Talven tullen kuitenkin ravintolat ripustavat esiin talvimenunsa, johon kuuluu yleensä ainakin kuumia ja tulisia keittoja kylmien nuudeleiden loistaessa poissaolollaan. Eräs kuuluisa talviruoka on gwamegi, jota blogistikin pääsi eilen illalla ensi kertaa maistelemaan. 

No ihan vähän rasvaista vaan.



"It´s a little bit greasy", luonnehti ystävämme kalaa, joka suorastaan hikoili omegakolmosta. Ensipuraisun jälkeen totesimme kuitenkin kyseessä olevan suomalaisittain erittäin tutun maun, nimittäin ruskeankiiltävän pinnan alta tuli esiin ehta silakka, baltic herring. Gwamegi on siis puolikuivattua silakkaa pohjoisesta Gyeongsangin provinssista, ja kuuluisimmat silakat kuivataan Pohangin satamakaupungissa. Valmistusprosessia toteutetaan ainoastaan talvisin, jolloin silakat ripustetaan vilpakkaan pakkastuuleen kuivumaan siten, että öisin kala jäätyy ja päivisin taas osittain sulaa, jäätyäkseen taas uudelleen seuraavana yönä. Kuivattamista jatketaan niin kauan, kunnes kalan vesipitoisuus on laskenut noin neljäänkymmeneen prosenttiin. 

Gwamegi nautitaan korealaisittain runsaan vihreän kera, esimerkiksi shisholehtien, kiinankaalin ja salaatinlehtien sisään käärittynä, lisukkeina valkosipulia, chiliä ja sipulia sekä mausteena tulista chilitahnaa vielä valkosipulilla ja seesaminsiemenillä ryyditettynä. Koska kala on todella rasvaista, on sen kansa suositeltavaa syödä paitsi voimakkaan makuisia lehtivihreitä, myös hapanta kimchiä. Blogistin osuus gwamegitarjoilusta jäi hieman vähemmälle, nimittäin kala oli sen verran sitkasta, ettei omat leukani sitä innostuneet jauhamaan, eikä se yltiörasvaisen kalan makukaan nyt varsinaisesti mitään hienostuneinta laatua ollut. Mutta kyllä sieltä sen silakan tunnisti!

Nam. Nimeä en tiedä, mutta kuulemma tätä myydään kimchiin sekoitettavaksi. 

Nämä sen sijaan näyttävät jotakuinkin tavallisilta marinoiduilta kaloilta, miten olisi vaikkapa sinappisilakat?

Jos sitten haluaisi vielä koettaa jotain vähän enemmän hc-osastolle menevää, on korealaisilla toki myös oma vastineensa hapansilakalle, nimittäin haiseva hongeo eli hapatettu rausku, kulkee myös nimellä ammonia fish. Hongeon omalaatuinen tuoksahdus on peräisin sen erittämästä virtsahaposta, jota erittyy kalan nahan läpi. Virtsahaposta muodostuu ammoniakkia, joka paitsi suojaa kalaa pilaantumiselta (jos tuota itsessään ei lasketa pilaantumiseksi) ja tuottaa tämän mahtavan hajuelämyksen. 

Hongeota löytää erityisesti Korean eteläisistä osista, jossa sitä tarjoillaan hyvin arvokkaana juhlaruokana. Ericiä jälleen lainatakseni, eteläisen Korean juhlapöytä saa olla miten hieno, arvokas ja monipuolinen tahansa, mutta jos sieltä puuttuu hongeo, ei se ole korealaisten mielestä mistään kotoisin. Näin lipeäkalan ystävänä voin kyllä jollain tasolla samaistua tässä asiassa korealaisiin, sillä mitäpä se on joulupöytäkään ilman lipeäkalaa...

12 kommenttia:

  1. https://www.youtube.com/watch?v=aFRUoygkaeI

    Tuossa videossa englantilaiset ja kanadalaiset vloggaajat pääsevät (?) kokeilemaan hongeota :D

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Voi olla englantilaisille ja kanadalaisille aika kova paikka. Useatkin korealaiset tuntuvat tietävän hapansilakasta, sillä ovat taas nähneet siihen liittyviä youtube-videoita...

      Poista
  2. Mielenkiintoisia kalaruokia :) En voi sanoa, että vesi herahti kielellä. Hongeo todennäköisesti jäisi maistamatta, kuten on jäänyt ruotsalainen hapansilakkaki. Onneksi ei ole ollut usein mahdollisuuksia, koska jestas se haisee pahalta.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Joo ei se vesi kyllä herahda omallekaan kielelle. Mies on maistanut hongeota ja sanoi, ettei se niin kamalaa ollut mutta haju oli paha. Mä maistoin korealaisten kanssa yhdessä sitä hapansilakkaa, olihan se aika extremeä kyl... :)

      Poista
  3. Tulin Koreaan muutama vuosi sitten ja heti ensimmaisella illallisella paikalliset kolleegat halusivat "ottaa luulot pois" tarjoamalla Hongeota. Taytyy myontaa, etta maku oli hieman erikoinen, mutta poytaseurueen yllatykseksi, soin reippaasti ruokaa ylistaen ;). Sittemmin olen vaatinut Hongeota aika ajoin poytaan ja tehnyt empiirista tutkimusta, kuinka moni korealainen pitaa itse kyseisesta kalasta. Yllattaen.. vain kolmannes korealaisista on tykannyt syoda Hongeota irvistelematta. Eika tykkaaminen nayttanyt riippuvan edes kotipaikkakunnasta. Hongeo tarjoillaan usein muodossa "sam hap", kimchin ja naudanlihan kera. Autenttisia Hongeo ravintoloita loydat mm Gwangjun kaupungista (SouthJeolla provinssi).

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Meilläpäin on aika vähän tarjolla hongeota. Mutta se on varmasti totta, ettei siitä kaikki korealaiset pidä. Se on vähän sama kuin sanoisi, että "kaikki suomalaiset syövät mämmiä / mustaamakkaraa / silliä" jne, mutta oikeasti vain osa niin tekee...

      Poista
  4. Telkkarissa pyörii tällä hetkellä jokunkorealaiseen ruokaan perehtyvä (kokki?)ohjelma, toisella silmällä olen ehtinyt jossain kohden vilkaista ja näytti vallan mielenkiintoiselta. Yllätys yllätys :D
    Vielä se ei ole päässyt mun listalla Australian master chefin tasolle - mikä sekin on vain sellainen, että katson jos satun sopivasti telkkarin äärelle....mutta herätti sen verran mielenkiintoia, että mietin jo että pitäiskö tsekata koska se tulee ja pistää pari jaksoa boxille :)
    Näin sitä tämmöinen ei-sitten-pätkääkään-ruokaohjelmatyypi pääsee yllättämään itsensä kun on (liikaa?) aikaa.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ilman muuta! Mikäköhän ohjelma mahtaa olla kyseessä, onkse se KimchiChronicles? sitä tulee joskus täällä korealaisessakin telkussa. Mun mielenkiinnon herätti se, että päätähti-nainen on nimeltään Marja, siis ihan suomalaisen oloinen Marja, vaikka on kyllä tummaihoinen korealais-amerikkalainen täti. Mistä lie saanut nimensä?

      Poista
    2. Lauantaina 20pv tulee seuraavan kerran, Korealaisen keittiön aakkoset! Ja ON Marja :), tuossa ohjelmatieto kopioituna:
      Kausi 1. Jakso 4/13. Merenneitoja ja rapuherkkuja. Jean-Georges kerää merisiiliä ja muita merenantimia Jejun saaren merenneitojen kanssa. Marja maistelee rapuruokia torilla ja ravintolassa. Keittiössä aviopari yhdistelee korealaisia ja ranskalaisia perinteitä. (24')

      Piti oikein etsiä, että mikä peeveli se oli ja milloin tulee, ei ollut mitään mielikuvaa kun olin vain osunut pätkän näkemään. Nyt pistän boxille samantien :)

      Poista
  5. erikoista sanoisin...ulkonäkö ei houkuta herkuttelemaan:) t. Sari Kiinasta

    VastaaPoista

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...